Jean Paul Belmondo et Jean Seberg

À bout de souffle (1960) de Jean-Luc Godard

Edith Piaf

Une grande figure de la chanson franconphone.

Antoine de Saint-Exupéry

Sa mort n'est toujours pas claire, quatre-vingts ans plus tard.

Leon (1994) de Luc Besson

Ce film était la première grande performance de Natalie Portman.

La Vie d'Adele (2013) d'Abdellatif Kechiche

Sur l'image Adèle Exarchopoulos et Léa Seydoux, .

lundi 27 avril 2020

À bout de souffle

Aujourd d'hui on va parler du film. Il s'appelle À bout de souffle (Al final de la escapada en España). Ce film appartient a La Nouvelle Vague qui était un mouvement cinematographie avant-gardiste durant les années 60 en France. Les auteurs plus importants de la Nouvelle Vague sont, entre autres, Claude Chabrol, Jean-Luc Godard ,directeur de ce film, et François Truffaut (on peut trouver plus information l'article La Nouvelle Vague).

Dans ce film Godard raconte l'histoire de Michel Poicard (Jean-Paul Belmondo) un figurant de cinéma qui adore Humphrey Bogard. Malgrée il n'est pas conscient, il est poursuivré par la police pendant tout le film à cause de voler une voiture á Marselle, de plus, durant le cambriolage, Poicard assasine egalement un garde.

Le film également montre la relation entre Patricia, une fille joie d'origine aristocrate qui rêve avec se devenir dans une journalistee et Poicard. Je crois que pour le moment c'est tout parce que  je ne veux pas raconter tout le film !

Ce que je peux dire c'est que À bout de Soufle a été un film très important pour la révolution du cinéma français et le cinema européene.




dimanche 12 avril 2020

TEST Comprehension écrite A2

Bonjour Pour que vous connaissiez votre niveau de compréhension écrite aujourd'hui, je vous apporte un examen de niveau 2 de l'EOOI de Galice. Courage et chance. Vous pouvez vérifier les solutions dans le lien à la fin (Activité 3.)

 « BIENVENUE CHEZ LES CH’TIS ». 

Bienvenue chez les Ch'tis » a enregistré plus de 20,41 millions d'entrées quand il est sorti en salles fin février 2008. C’est le bouche-à-oreille qui a attiré tant de spectateurs. Un véritable triomphe que rien ne laissait présager, vu son budget peu important de 11 millions d'euros. Le film se place ainsi en tête du palmarès français et devient le 2e long-métrage le plus vu en France derrière la superproduction américaine Titanic. C’est difficile à croire, mais Kad Merad ne connaissait pas Dany Boon avant de tourner avec lui. Avec « Bienvenue chez les Ch'tis », Dany Boon voulait dénoncer les clichés sur le Nord de la France. « L'idée du film est partie de la vision très négative de la région qu’ont certains Français: la pauvreté, le désespoir, le chômage ou les mines.» Dany Boon est originaire de cette région à laquelle il rend hommage. Ses habitants lui en sont reconnaissants. « On tournait à Bergues et au milieu de la place principale, il y avait 20 000 personnes qui venaient voir Dany Boon réaliser son film, raconte Kad Merad, et quand on leur demandait de se taire pour une scène, il n'y avait plus un bruit ! » Le ch'ti est le dialecte parlé à l'origine dans la région minière du Nord-Pas-de-Calais et, par extension, toutes les langues parlées en région Nord-Pas-de-Calais. Ainsi, suivant les villages et les départements, certains mots ne se prononcent pas de la même façon ou se traduisent différemment. Kad Merad a son propre avis sur la question : « C'est une vraie langue. On ne dit pas "merde", on dit "du brun", on ne dit pas "une voiture", on dit "une carrette"...Un type qui arrive et qui se retrouve face à un vrai Ch'ti, ne comprend rien » Au départ Dany Boon n'a pas du tout pensé à Kad Merad. Quand l'acteur a reçu le texte, il n'a pas hésité longtemps avant de donner son accord. « J'ai appelé Dany et je lui ai dit que je venais de lire son film, et que j’adorais », raconte-t-il. Dany Boon est un réalisateur qui exige de ses acteurs qu'ils connaissent leur texte parfaitement. « Il est absolument obsédé par le texte !, affirme Kad Merad. Moi, j’apprends mon texte pendant que je tourne. Il y a des moments où je change des mots... Et bien là, je peux te dire qu'il y avait discussion ! 
» Source : www.linternaute.com
1) Son succès 
 a) a été complètement inattendu. 
 b) était en partie imaginable. 
 c) était tout à fait prévisible. 

2. Au classement général français, c’est le ... 
a) deuxième film français le plus vu. 
 b) film national le plus vu. 
 c) film qui a vendu le plus d’entrées. 

3. Avant le tournage du film, les relations entre Kad Merad et Dany Boon étaient...
a) amicales. 
 b) hostiles.
 c) inexistantes. 

4. La première intention du réalisateur était de....
 a) combattre certains préjugés. 
 b) dénoncer la précarité de la région.
 c) promouvoir une région française.  

5. Pendant le tournage, les habitants de Bergues se montraient… 
 a) parfois impertinents. 
 b) souvent bruyants.
 c) très obéissants. 

6. Selon Kad Merad, le ch’ti est une vraie langue qui se caractérise…
 a) par un lexique différent. 
 b) par une culture différente.
 c) par une phonétique différente

7. Quand Kad Merad a lu les dialogues
 a) il a en principe refusé le rôle.
 b) il a tout de suite été enchanté.
 c) il est d’abord resté indifférent. 






















tous les garçons et les filles




Bonjour camarades Aujourd'hui je voulais vous laisser cette très célèbre chanson française de Fraçois Hardy dans les années 60. Cette chanson est la première que j'ai commencé à écouter pendant mon séjour à Montpellier et je considère qu'elle a un vocabulaire et facile pour tous les niveaux. J'espère que ça vous plaira


Françoise Hardy- Tous les garçons et les filles

Tous les garçons et les filles de mon âge
Se promènent dans la rue deux par deux,
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent bien ce que c'est d'être heureux,
Et les yeux dans les yeux, et la main dans la main,
Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain.
Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine,
Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime.
Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils,
Sans joies et pleins d'ennuis personne ne murmure
"Je t'aime" à mon oreille.
Tous les garçons et les filles de mon âge
Font ensemble des projets d'avenir,
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent très bien ce qu'aimer veut dire,
Et les yeux dans les yeux, et la main dans la main,
Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain.
Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine,
Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime.
Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils,
Sans joies et pleins d'ennuis oh! quand pour moi
Brillera le soleil?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Je me demande quand viendra le jour,
Où les yeux dans ses yeux, et la main dans sa main,
J'aurai le coeur heureux sans peur du lendemain.
Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine,
Le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime






jeudi 9 avril 2020

Les temps sont bons... malgré tout

Aujourd'hui, je vais parler de la chanson "Le temps est bon". Il s'agit d'une chanson québécoise réussie interprétée par Isabelle Pierre dans les années 70. Cependant, cette chanson connaît un deuxième "jeunesse" car le groupe de Dj et musique électronique Bon Entendeur a adapté la version classique de Pierre à une chanson bien plus vif qu'il n'y paraît dans tous les clubs du Canada. Pour moi, en particulier, c'est une chanson qui me donne un sentiment de positivisme, que tout va bien se passer, si nécessaire dans les temps que nous vivons

Tamtamdalamm, tamtamdalam
Tamtamdalamm, tamtamdalam, tamtamdalam

Le temps est bon, le ciel est bleu
J'ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon, le ciel est bleu
Nous n'avons rien а faire, rien que d'кtre heureux

Mon coeur est grand grand, grand, grand comme le vent
Je suis douce comme l'eau
Et je suis tant, tant, tant, tant pour mes amants
Je suis la fleur dans leurs cerveaux

Le temps est bon, le ciel est bleu
J'ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon , le ciel est bleu
Nous n'avons rien а faire, rien que d'кtre heureux

Mes deux amants sont beaux comme les arbres fous

Mes deux amants sont toujours doux
Je suis а eux de l'вme, jusqu'а la peau
Les nuits sont longues, les jours sont chauds

Je ne savais plus voir, je ne savais plus entendre,
Je n'savais plus
Voici que je regarde et que j'йcoute et que je sais qui je suis
Je sais qui je suis

Le temps est bon, le ciel est bleu
J'ai deux amis qui sont aussi mes amoureux
Le temps est bon le ciel est bleu
Nous n'avons rien а faire, rien que d'кtre heureux
Tamtamdalamm, tamtamdalam
Tamtamdalamm, tamtamdalam, tamtamdalam



Un peu de poésie ce saint jeudi

Pour animer la quarantaine, nous allons aujourd'hui profiter de deux poèmes liés à l'enfermement et à la liberté.

Le premier c'est un texte  de Pierre Seghers,  célèbre poète parisien, extrait de son recueil "Dis-moi, ma vie"


Pour un exces d’eclat
Sur des lessives multicolores
Pour une attente sans issue desesperement repoussée
Por manteler le temps. Nous-memes, les nuages
Pour appeler la pluie, le soleil et les vents
Pour ecouter les chants revenir revenir en nous dans les cascades
Pour plonger dans une mer vraier
Pour aimer au creux d’un roche
Une illusion, pour laver des bruits le silence
Et retrouver les froissements des vies confuses, mouvements
d’une existence d’avant l’etre, pour partager le flux des vagues
passer dans les saisons
Pour une ile au milieu du fleuve, pour revivre 

Le deuxième poème est l'œuvre de Marie-José Besnard-Bardinat, lauréate du prix hebdomadaire de poésie du journal Ouest France

La maison déjà s’éveille,
Frémit de contentement,
Chaque placard s’émerveille,
D’être rangé si souvent,
Puis le café se déguste,
Et puisqu’on a tout le temps,
Le grille-pain on débusque,
Pour des toasts évidemment,
Un footing dans le jardin,
Les oiseaux présents rigolent,
On trottine en rond sans fin,
Chantant avec son idole,
Parfois on se réfugie,
Pour retrouver du courage,
Seul dans une pièce on prie,
Pour que le virus dégage,
Sur le net l’humour explose,
Des images nous font rire,
Balayant l’humeur morose,
Nous revoici tout sourire,
L’aide aux autres s’organise,
On échange nos recettes,
Notre ego n’est plus de mise,
On partage les emplettes,
Par SMS les amis,
Échangent de leurs nouvelles,
L’écran Skype réunit,
Les confinés qui s’appellent,
Chaque soir à la fenêtre,
On applaudit les soignants,
Grâce à eux, à nous peut-être,
Adieu le confinement,
Restons tous joyeux chez nous,
Chantons, dansons, dessinons,
Inventons des moments doux,
Notre vie embellissons !



dimanche 5 avril 2020

On y va!



Après plusieurs problèmes avec mon premier blog, j'ai décidé de recommencer cette aventure, en espérant que cette fois ce sera la dernière. Ma première entrée portera sur une chanson intitulée The Mauvaise Reputation of George Brassens, un auteur-compositeur-interprète connu en France pour ses paroles controversées de protestation. Je me souviens que c'est la première chanson qui a vraiment attiré mon attention sur ce qu'elle signifie. C'est une chanson à découvrir de la main de Paco Ibañez, un auteur-compositeur-interprète espagnol qui a dû s'exiler en France pendant le franquisme et de ce voyage forcé il a rencontré la personne de George Brassens et son travail. J'espère que vous apprécierez cette chanson autant que moi. La version de Paco Ibañez est également jointe pour les lecteurs qui ont encore des difficultés à comprendre les paroles de l'auteur français et qui n'ont donc pas à recourir au traducteur


George Brassens- La Mauvaise Reputation




Au village, sans prétention

J'ai mauvaise réputation

Que je me démène ou que je reste coi

Je passe pour un je-ne-sais-quoi

Je ne fais pourtant de tort à personne

En suivant mon ch'min de petit bonhomme

Mais les braves gens n'aiment pas que

L'on suive une autre route qu'eux

Non, les braves gens n'aiment pas que

L'on suive une autre route qu'eux

Tout le monde médit de moi

Sauf les muets, ça va de soi


Le jour du quatorze juillet

Je reste dans mon lit douillet

La musique qui marche au pas

Cela ne me regarde pas

Je ne fais pourtant de tort à personne

En n'écoutant pas le clairon qui sonne

Mais les braves gens n'aiment pas que

L'on suive une autre route qu'eux

Non les braves gens n'aiment pas que

L'on suive une autre route qu'eux

Tout le monde me montre au doigt